ГЛАВНАЯ | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН (АРХИВ) | НОВОСТИ | РЕЦЕНЗИИ | БИОГРАФИИ | ВИДЕОПЕРЕВОДЫ | ФЭШН НОВОСТИ
БИОГРАФИИ 2.0 | MP3 | ТОПЫ | ИНТЕРВЬЮ (АРХИВ) | ИНТЕРВЬЮ | НОВОСТИ (АРХИВ) | РЕЦЕНЗИИ АЛЬБОМОВ

Главная » The Game - Put You On The Game перевод

nullThe Game - Put You On The Game перевод

The Game - Put You On The Game перевод

Электрошоковая терапия, часть первая. 
  
Timbaland: 
Давай, давай, давай, танцуйте крип (1) со мной 
Давай, давай, давай, танцуйте стенк со мной 
Давай, давай, давай, танцуйте воп со мной (2) 
Давай, давай, давай Game... 
  
1 куплет: The Game 
В начале о главном (Aftermath), «The Chronic» вернулся (3) 
Трек будто травка, бит намутил Timbaland, 
Game сдулся? Неа, на шее цепь N.W.A. 
Жгу резину внутри своего Рендж Ровера, 
Курю без остановки, голландский стафф, 
Я не один из многих, это второе рождение Дре, 
Второе рождение Лос Анжелеса, 
Второе рождение хип-хопа, 
Ещё один памятник Тупаку и Бигги, 
Постой, Тимб, останови, 
Повторяю, это ещё один памятник Тупаку и Бигги, 
G-G-G-G-G, я молод, чувак и всё в моих руках, 
Public Enemy (враг государства) – номер один, 
Flava Flav с наручными часами, 
Чёрный шмот от G-Unit, чёрная Импала, 
Я шизофреник, раскатываю на трёх колесах, 
50 Cent в курсе, 
Я самый популярный в Комптоне, 
А теперь я ещё и на битах от Тимбо. 
  
Припев: The Game 
Девочка, если у тебя большая попа, ты должна мне показать её, 
Познакомь меня со своими подружками, прихватим их с собой, 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя) 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя) 
Я покажу тебе где тусуются Блад, а где Крипс, 
Покажу тебе, где они толкают «крэк» и прочий стафф, 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя) 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя). 
  
2 куплет: The Game 
Я не тащу весткост на своих плечах, 
Вескост развалился на заднем сиденье моего Ровера (4) 
Качу на 20-ых дисках, чувак, чисто в стиле западного берега, 
Я свежеиспеченный Хова (5) оттуда, где самая лучшая травка, 
Осуществляю все виды рэкета в открытом чемпионате США, 
Кинешь меня, и я разворочу тебе грудь свинцом, вместе с броником, 
Запрыгиваю в лоурайдер, ствол ещё дымит, 
G-G-G-G-G, я заплатил по счетам, 
N.W.A. вернулись, эта новость на первых полосах, 
Дре на заднем сиденье, катим на 22-ых дисках,   
Сучки орут: «Подвези» (6) пусть пешком чешут, 
Красно-чёрные кроссовки, на стволе лазерный прицел, 
Я стану трижды платиновым чувак, 
Какой там тормозить, я – горяч! 
  
Припев: The Game 
Девочка, если у тебя большая попа, ты должна мне показать её, 
Познакомь меня со своими подружками, прихватим их с собой, 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя) 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя) 
Я покажу тебе где тусуются Блад, а где Крипс, 
Покажу тебе, где они толкают «крэк» и прочий стафф, 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя) 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя). 
  
3 куплет: The Game 
В моей банде одни бандиты, погонишь на мою семью, 
И я тебя грохну, G-G-G-G-G-Unit, я хорошо знаю этого парня, 
Мы не просто знакомы, 
Тебя зацепит, не зря же Дре прилагал усилия, 
(Комптон в деле?) – Без сомнений! 
Я тот рэпер, что бьёт в бубен, пока другие тявкают, 
Перед вами тот, кто приучил Нью-Йорк к великам, 
Вставляю красно-синие шнурки в кроссовки, 
Врубаю «Фанатскую любовь» и они пускаются в пляс (7) 
Если у меня проблема с сучкой, её за меня решает Eve (8) 
Если только она не в LePearla, (9) с просвечивающимися прелестями, 
Такую я не просто посажу сверху, я отдамся ей с потрохами, 
Валяемся вместе с моей сучкой на заднем моего купе, 
Еду на район, не просто проезжаю мимо, 
Я бывал здесь после Снупа и притормозил 
Чтобы показал Тимбе как надо гладить шмот цвета хаки. 
  
Припев: The Game 
Девочка, если у тебя большая попа, ты должна мне показать её, 
Познакомь меня со своими подружками, прихватим их с собой, 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя) 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя) 
Я покажу тебе где тусуются Блад, а где Крипс, 
Покажу тебе, где они толкают «крэк» и прочий стафф, 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя) 
Позволь мне подсадить тебя на себя (Позволь мне подсадить тебя на себя). 


  
ПОЯСНЕНИЯ: 
1 – имеется в виду танец Крип волк (Crip Walk или C-Walk). 
2 – стенк и воп – разновидности танцев. 
3 - упоминание лейбла Aftermath Entertainment и альбома "The Chronic" это явно привет Dr. Dre. 
4 – очередной отсыл к Dr. Dre. 
5 – Хова это Jay-Z. 
6 – отсыл к трек Дре «Let me ride». 
7 - отсыл к треку «Groupie Love» от Snoop Dogg и Nate Dogg. 
8 - Eve - рэп-исполнительница и актриса. В то время они вместе с Game приставляли лейбл Aftermath. 
9 - La Perla - компания итальянской женской одежды класса люкс, специализирующаяся на нижнем белье.


Категория: Перевод песни | Добавил: k1r | Теги: перевод, Game, The Game
Просмотров: 39 | Рейтинг материала: 0.0/0
Похожие материалы: