ГЛАВНАЯ | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН (АРХИВ) | НОВОСТИ | РЕЦЕНЗИИ | БИОГРАФИИ | ВИДЕОПЕРЕВОДЫ | ФЭШН НОВОСТИ
БИОГРАФИИ 2.0 | MP3 | ТОПЫ | ИНТЕРВЬЮ (АРХИВ) | ИНТЕРВЬЮ | НОВОСТИ (АРХИВ) | РЕЦЕНЗИИ АЛЬБОМОВ
| ПРОДАЖА ФУТБОЛОК, ХУДИ, СВИТШОТОВ

Главная » The Chainsmokers Ft. Bebe Rexha - Call You Mine перевод

nullThe Chainsmokers Ft. Bebe Rexha - Call You Mine перевод

The Chainsmokers Ft. Bebe Rexha - Call You Mine перевод

[Куплет 1 The Chainsmokers]
Двое детей с зажженными сердцами
Кто сейчас нас спасет?
Когда мы думали, что не можем стать выше
Начали смотреть на вещи сверху вниз
Я смотрю на тебя, а ты на меня
Словно ничего не случилось, как незнакомцы сейчас
Двое детей с зажженными сердцами
Не позволяй ему сжечь нас

[Запев The Chainsmokers]
Подумай о том, во что ты веришь сейчас
Я тот, без кого ты не можешь жить?
Потому что я знаю, что не хочу жить без тебя, да
Давай, давай все это перевернем
Верни все это в тот бар в центре города
Когда ты не позволишь мне уйти от тебя, да

[Припев The Chainsmokers]
Ты сказал: «Эй, что ты будешь делать всю оставшуюся жизнь?»
И я сказала: «Я даже не знаю, что я делаю сегодня вечером»
Пошел от разговора к твоим губам
И ты сказала: «Я никогда не сожалела о том дне, когда назвала тебя своим»
Так и я тебя называю своей

[Интерлюдия]
(Ох, ах, ооо)
Могу я назвать тебя своим? (Ох)
И ты сказал: «Я никогда не сожалел о том дне, когда назвал тебя своей»

[Куплет 2 The Chainsmokers]
Плохие детишки, бегающие по всему городу
Пьяные в метро
Я свободна каждый раз, когда ты меня целуешь
Мы не могли чувствовать никакой боли
Ты смотрел на меня, а я смотрела на тебя
Как будто мы никогда не отводим взгляд
Плохие детишки, бегающие по всему городу
Не позволяйте памяти исчезать

[Припев The Chainsmokers]
Ты сказал: «Эй, что ты будешь делать всю оставшуюся жизнь?»
И я сказала: «Я даже не знаю, что я делаю сегодня вечером»
Пошел от разговора к твоим губам
И ты сказала: «Я никогда не сожалела о том дне, когда назвала тебя своим»
Так и я тебя называю своей

[Интерлюдия]
(Ох, ах, ооо)
Могу я назвать тебя своим? (Ох)
И ты сказал: «Я никогда не сожалел о том дне, когда назвал тебя своей»

[Переход The Chainsmokers]
Подумай о том, во что ты веришь сейчас
Я тот, без кого ты не можешь жить?
Потому что я знаю, что не хочу жить без тебя, да
Давай, давай все это вернем
Верни все это в тот бар в центре города
Когда ты не позволишь мне уйти от тебя, да

[Припев The Chainsmokers]
Ты сказал: «Эй, что ты будешь делать всю оставшуюся жизнь?»
И я сказала: «Я даже не знаю, что я делаю сегодня вечером»
Пошел от разговора к твоим губам
И ты сказала: «Я никогда не сожалела о том дне, когда назвала тебя своим»
Так что я называю тебя своим (Ооо)
И ты сказала: «Я никогда не сожалела о том дне, когда назвала тебя своим»
Могу ли я назвать тебя своим? (Ох, ах, ооо)

[Outro]
Могу ли я назвать тебя своим? (Ох, ах, ооо)
Могу ли я назвать тебя своим? (Ох, ах, ооо)
Могу ли я назвать тебя своим?


Категория: Перевод песни | Добавил: k1r | Теги: The Chainsmokers, Mine, перевод, Bebe Rexha, Call
Просмотров: 54 | Рейтинг материала: 5.0/1
Похожие материалы: