ГЛАВНАЯ | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН | ПЕРЕВОДЫ ПЕСЕН (АРХИВ) | НОВОСТИ | РЕЦЕНЗИИ | БИОГРАФИИ | ВИДЕОПЕРЕВОДЫ | ФЭШН НОВОСТИ
БИОГРАФИИ 2.0 | MP3 | ТОПЫ | ИНТЕРВЬЮ (АРХИВ) | ИНТЕРВЬЮ | НОВОСТИ (АРХИВ) | РЕЦЕНЗИИ АЛЬБОМОВ

Главная » Mokyo – I'm an independent man перевод

nullMokyo – I'm an independent man перевод

Mokyo – I'm an independent man перевод

Иду по дороге, словно все еще жив.
Говорю, что вся эта любовь –
Всего лишь вымысел,
И, возможно, в этом виновата лишь ты одна.

Все кажется таким красивым,
Когда у меня совсем нет на это времени. 
Все это так волнительно для меня,
И, возможно, в этом виновата лишь ты одна. 

Каждая твоя улыбка, твой смех - будто...
Каждое прикосновение, когда ты касаешься меня - будто... 
Каждая рана, когда ты разрушаешь меня - будто
Медленная смерть.
Но я всё равно продолжаю свой путь.

Каждое выражение твоего лица,
Твой крик - будто...
Каждое чувство, рождаемое твоим сердцем,
Каждое проявление твоей любви - будто...
Продолжай, 
Тебе ведь не нравятся такие, как я. 

Город был полностью заброшен.
Все мы живём в безумно мире,
И я в нём последний житель.

Перед глазами всё плывёт,
Как будто в экстазе.
Это так волшебно
И так поразительно. 

Каждая твоя улыбка, твой смех - будто... 
Каждое прикосновение, когда ты касаешься меня - будто... 
Каждая рана, когда ты разрушаешь меня - будто 
Медленная смерть. 
Но я всё равно продолжаю свой путь.

Каждое выражение твоего лица, 
Твой крик - будто... 
Каждое чувство, рождаемое твоим сердцем, 
Каждое проявление твоей любви - будто... 
Продолжай, 
Тебе ведь не нравятся такие, как я. 

Ты никогда не любила меня,
Тебе никогда не было до меня дела. 
Говоря, что тебе нравится дразнить меня,
Ты так грубо убиваешь всё у меня внутри. 
Я – самый настоящий ходячий мертвец. 

Ты никогда не любила меня, 
Тебе никогда не было до меня дела. 
Говоря, что тебе нравится дразнить меня, 
Ты убиваешь мою душу. 


Категория: Перевод песни | Добавил: k1r | Теги: перевод, Independent, Mokyo
Просмотров: 52 | Рейтинг материала: 5.0/1
Похожие материалы: